封面设计欣赏 标志设计欣赏包装设计欣赏平面设计欣赏广告设计欣赏室内设计欣赏平面设计教程海报设计欣赏
设计作品  

设计首页>>设计理论文章>>正文

《费非飞》当代艺术交流展:吴启益

上一篇:《费非飞》当代艺术交流展:王辛夷



吴启益

 男 壮族  1978年出生广西宾阳
               2001年毕业于广西艺术学院美术系国画专业 获学士学位
               现为广西幼儿师范学校美术教师
1999年10月   <<岁月>>入选全国九届美展广西区展
2000年 8月    <<六根山上有人家>>入选第二届中日"森林.水.人"绘画展
2000年10月    <<家乡的蔗地>>入选<<中国高等美术院校在校学生美术作品年鉴>>
2000年12月    <<春思曲>>获广西艺术学院第五届校园文化艺术节绘画一等奖
2001年 5月    <<情系矮寨村>>获首届"爱我中华"中国画.油画大展优秀奖
2001年12月    <<走动的房子>>(装置)"感受现场"当代艺术展
2003年 6月    <<夏日.茉莉花之歌>>入选<<中国中青年美术家作品选集>>
2003年11月  <<矮寨人家>>入选第二届"中国西部大地情-全国山水画.风景画作品   展”
2003年12月    <<没什么>>(DV短片)"生活大导演"DV作品大赛获最佳创意奖

Personal curriculum vitae:
Wu Qiyi
Male
Zhuang nationality
Born in 1978, Binyang County, Guangxi, China
Graduated from Traditional Chinese Painting Major, Guangxi Arts Institute in 200
1
Working as an arts teacher in Guangxi Normal School for Children’s Teachers now

Representative works:
1 THE AGES--selected in the 9th National Arts Exhibition (Guangxi distributive
area) in Oct. 1999
2 FAMILIES ON THE LIUGENG VILLAGE--showed on the Sino-Japan “Forest, water and
human beings” Painting Exhibition in Aug. 2000
3 SUGAR CANE FIELDS IN MY HOMETOWN--selected in Arts Almanac of Chinese Arts
Major High School Students in Oct. 2000
4 PONDERING IN SPRING--won the 1ST Drawing Prize in the 5TH Arts and Culture
Festival of Guangxi Arts Institute in Dec. 2000
5 SENTIMENTS IN AIZHAI VILLAGE--won the Outstanding Prize in the 1st “Loving
China” Traditional Chinese Painting and Oil Painting Competition in May. 2001
6 MOVING HOUSE (arts unit)--showed on the “Feeling the Spot” Contemporary Arts
 Exhibition in Dec. 2001
7 SONGS OF JASIMIN FLOWERS IN SUMMER --selected in Works Anthology of Chinese
Youth and Middle-aged Artists in Jun.2003
8 FAMILIS IN AIZHAI VILLAGE --showed in the 2nd National “Sentiments of Lands
in West China” Painting Exhibition in Nov. 2003
9 IT’S NOTHING(DV short movies)--The Best Creative Awards in “the Great
Directing DV Making Competition” in Dec. 2003

作品阐述

作品《拨浪拨浪》
作    者:  吴启益
作品类型: 影像
时    间: 4到5分钟。
场    景: 桥梁、街道、民宅、山坡、枯树等。
主要道具:拨浪鼓(收废旧者用的工具)、玻璃。
主要演员:穿着红裙的女孩和穿着白衣服黑裙子的女学生(33人)
作品阐述: 说实在,我无法用具体的文字来表述作品。之所以我用“拨浪鼓”和“玻璃”作
为影片主要的语言符号,我认为拨浪鼓具有“寻找”与“结束”的寓意, 而且我坚信和女性本
质上存在着某种特殊的联系。玻璃给我们的感觉就是虚幻的、迷离的、脆弱的等,容易对自我
造成“伤害感”。如我们对事物的认识,总是真真假假,迷迷糊糊。所有的一切也许将会在不
确定的明天结束。
Bolangbolang
Producer/ Director/ Writer: Wu Qiyi
Time: 4-5 minutes
Scenery: Bridge, street, civilian residences, hill slope, withered trees
Main Props: Bolanggu (A tool used by waste recovers to cry out for customers)
Main characters: 33 girls in red dresses and in white blouses and black skirts
Synopsis of the works: I can’t express my works in a concrete script. With the
implied meaning of “searching” and “ending” connected with females’
characteristics essentially, and with the unreal, blurred and fragile characteristics
which may lead self-injury, Bolanggu and glass are showed as the main symbols in the
 film. If we paid an equivocal attitude to recover the world, everything might
end in an uncertain future.

























下一篇:《费非飞》当代艺术交流展:幸鑫

Google